quinta-feira, 29 de novembro de 2012

AMOR EM QUALQUER LÍNGUA

A pedido da Dani segue a pesquisa que fiz... :n) Sempre bom poder ajudar...


  Jet'aime – francês - LSF (Langue de Signes Française)

Le signe pour dire je t'aime en LSF en vidéo - Sématos







Любовь (Русский Язык Жестов) - Russo - RSL (Russian Sign Language)




Eu te amo - Hebraico
 -  אני אוהב/ת אותך: בשפת סימנים ישראלית
Pronounced: Ani Ohev (Male)\ Ohevet (Female) Otcha
ISL (Israeli Sign Language)




I Love You - ASL (American Sign Language)




MÚSICA AMOR EM QUALQUER LÍNGUA - GRUPO PRISMA

quarta-feira, 31 de outubro de 2012

SEXTO PROLIBRAS 2013

 
Olá pessoal!
Abriram as inscrições para o PROLIBRAS 2013! Inscrições em 2012 e provas em 2013.

Vejam as informações:

Site Oficial

Agenda e cronograma das provas

Edital

Inscrições

Contato

Perfil dos profissionais certificados :.
- Proficiência no uso e no ensino da LIBRAS: Atuar no ensino da Língua de Sinais.
- Proficiência em Tradução e Interpretação da LIBRAS/LÍNGUA PORTUGUESA/LIBRAS: Realizar a interpretação da Língua de Sinais para o Português e vice-versa.

VÍDEOS DO PROLIBRAS (2006 a 2010)

MATERIAIS PARA O PROLIBRAS

APOSTILAS DE LIBRAS

Desejo a você um bom estudo e uma ótima avaliação!

SINAIS DE SENTIMENTOS


domingo, 30 de setembro de 2012

FILME SURDEZ: Mr. Holland's Opus- Beautiful (Cole)




 Em português: Mr. Holland - Adorável Professor

Sinopse:

"Em 1964 um músico (Richard Dreyfuss) decide começar a lecionar, para ter mais dinheiro e assim se dedicar a compôr uma sinfonia. Inicialmente ele sente grande dificuldade em fazer com que seus alunos se interessem pela música e as coisas se complicam ainda mais quando sua mulher (Glenne Headly) dá luz a um filho, que o casal vem a descobrir mais tarde que é surdo. Para poder financiar os estudos especiais e o tratamento do filho, ele se envolve cada vez mais com a escola e seus alunos, deixando de lado seu sonho de tornar-se um grande compositor. Passados trinta anos lecionando no mesmo colégio, após todo este tempo uma grande decepção o aguarda"

fonte: http://www.adorocinema.com/filmes/filme-14359/

Vale a pena ver! Uma das cenas que achei mais bonita, quando ele canta em ASL (American Sign Language) para seu filho surdo Cole :n)


Beautiful Boy (Darling Boy)

Close your eyes
Have no fear
The monster's gone
He's on the run and your daddy's here
Beautiful, beautiful, beautiful
Beautiful boy
Beautiful, beautiful, beautiful
Beautiful boy

Before you go to sleep
Say a little prayer
Every day in every way
It's getting better and better

Beautiful, beautiful, beautiful
Beautiful boy
Beautiful, beautiful, beautiful
Beautiful boy

Out on the ocean sailing away
I can hardly wait
To see you come of age
But I guess we'll both just have to be patient
'Cause it's a long way to go
A hard row to hoe
Yes it's a long way to go
But in the meantime

Before you cross the street
Take my hand
Life is what happens to you
While you're busy making other plans

Beautiful, beautiful, beautiful
Beautiful boy
Beautiful, beautiful, beautiful
Beautiful boy

Before you go to sleep
Say a little prayer
Every day in every way
It's getting better and better

Beautiful, beautiful, beautiful
Beautiful boy
Darling, darling, darling
Darling Sean

Menino Lindo

Feche os olhos,
Não tenha medo,
O monstro foi embora,
Fugiu e o papai está aqui
Lindo, lindo, lindo,
Menino lindo
Lindo, lindo, lindo,
Menino lindo

Antes de dormir
Reze um pouquinho
Todos os dias, tudo vai muito bem,
Cada vez melhor

Lindo, lindo, lindo,
Menino lindo
Lindo, lindo, lindo,
Menino lindo

Pelo oceano navegando
Mal posso esperar
Para ver você crescer
Mas acho que precisamos ser pacientes
Porque ainda temos um longo caminho à frente
Muito o que remar
O caminho é longo
Mas por enquanto

Para atravessar a rua
Segure minha mão
A vida é assim, acontece
Enquanto você faz planos

Lindo, lindo, lindo,
Menino lindo
Lindo, lindo, lindo,
Menino lindo

Antes de dormir
Reze um pouquinho
Tudo vai bem,
Cada vez melhor

Lindo, lindo, lindo,
Menino lindo
Querido, querido, querido,
Querido Sean

segunda-feira, 27 de agosto de 2012

quinta-feira, 19 de abril de 2012

I WILL RISE - Chris Tomlin

Music interpreted in ASL (American Sign Language). Enjoy!

"Levanta-te, percorre essa terra no seu comprimento e na sua largura; porque a ti a darei".
Genêsis 13:7
Levanta-te, percorre essa terra, no seu comprimento e na sua largura; porque a ti a darei.
Gênesis 13:

Levanta-te, percorre essa terra, no seu comprimento e na sua largura; porque a ti a darei.
Gênesis 13:17
Levanta-te, percorre essa terra, no seu comprimento e na sua largura; porque a ti a darei.
Gênesis 13:17

Levanta-te, percorre essa terra, no seu comprimento e na sua largura; porque a ti a darei.
Gênesis 13:17



I Will Rise Chris Tomlin
There's a peace I've come to know
Though my heart and flesh may fail
There's an anchor for my soul
I can say "It is well"

Jesus has overcome
And the grave is overwhelmed
The victory is won
He is risen from the dead

[Chorus:]
And I will rise when
He calls my name
No more sorrow, no more pain
I will rise on eagles' wings
Before my God fall on my knees And rise
I will rise

There's a day that's drawing near
When this darkness breaks to light
And the shadows disappear
And my faith shall be my eyes

Jesus has overcome
And the grave is overwhelmed
The victory is won
He is risen from the dead

[Chorus:]
And I will rise when
He calls my name
No more sorrow, no more pain
I will rise on eagles' wings
Before my God fall on my knees And rise
I will rise

And I hear the voice of
many angels sing,
"Worthy is the Lamb"
And I hear the cry of
every longing heart,
"Worthy is the Lamb" [x2]

[Chorus:]
And I will rise when
He calls my name
No more sorrow, no more pain
I will rise on eagles' wings
Before my God fall on my knees And rise
I will rise

Eu Vou Subir Chris Tomlin
Há uma paz que eu conheci
Embora o meu coração e carne podem falhar
Há uma âncora para a minha alma
Posso dizer "Está bem"

Jesus superou
E a sepultura está soterrada
A vitória está ganha
Ele levantou dentre os mortos

Coro:
E eu Vou subir quando
Ele chamar o meu nome
Não mais tristeza, não mais dor
Vou subir nas asas das águias
Diante de meu Deus cair de joelhos e subir
Eu vou subir

Há um dia que está perto
Quando esta escuridão se romper em luz
E as sombras desaparecerem
E a minha fé será meus olhos

Jesus superou
E a sepultura está soterrada
A vitória está ganha
Ele levantou dentre os mortos


[Coro:
E eu Vou subir quando
Ele chamar o meu nome
Não mais tristeza, não mais dor
Vou subir nas asas das águias
Diante de meu Deus cair de joelhos e subo
Eu vou subir

E ouço a voz de
muitos anjos cantam,
"Digno é o Cordeiro"
E eu ouvi o grito de
todo coração ansioso,
"Digno é o Cordeiro" [x2]

Coro:
E eu Vou subir quando
Ele chamar o meu nome
Não mais tristeza, não mais dor
Vou subir nas asas das águias
Diante de meu Deus cair de joelhos e subir
Eu vou subir

terça-feira, 17 de abril de 2012

SURDO FAZENDO LOUVOR ESPONTÂNEO

Olá!


Quem disse que surdo não louva sem "copiar" de ouvinte? O louvor precisa nascer do coração de pessoas que procuram agradar a Deus. Esse é um vídeo do Darlei, surdo que participa da Igreja Quadrangular aqui em Curitiba. Mas é preciso que existam surdos que possam servir a Deus de todo o coração, assim como ouvintes que tenham essa visão. Na igreja, penso que não necessite existir separação entre a cultura do surdo e a cultura do ouvinte, precisa existir sim a cultura de Cristo.
Parabéns ao pessoal do Ministério Neemias, pr. Salomão, pra. Sheila, Alex e todos que fazem parte desse lindo ministério!
Grande abraço!



quarta-feira, 14 de março de 2012

EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS EM LIBRAS

Olá pessoal!

O vídeo já está meio antigo, mas creio ser válido! Essa expressões aprendi junto com os surdos de Curitiba e nas aulas de especialização em Libras. Aproveitem!
Abraço sinalizado,

terça-feira, 6 de março de 2012

LIBRAS - LSF- ASL


Bonjour... J'apprends le français.

Ok! Tentando aprender francês hehehe

Como sabem a nossa língua de sinais tem base na LSF (LANGUE FRANÇAISE DES SIGNES). Acho muito importante que os intérpretes conheçam outras línguas de sinais para que possamos aprender mais sobre a nossa língua de sinais!Além disso, quando aprendemos uma nova língua precisamos conhecer sua cultura e sua origem.

Também, a ASL (American Sign Language) é nossa língua irmã, pois tb veio da LSF. Vamos analisar as diferenças e semelhanças entre essas três lindas línguas de sinais?

ALFABETO EM LSF





ALFABETO EM ASL





Agora vamos ver os pequeninos aprendendo essas línguas?


EM ASL



EM LIBRAS



EM LSF



" Nul n'est comme toi"

sexta-feira, 2 de março de 2012

INCENTIVO À APRENDIZAGEM DA LIBRAS

Oi pessoal.. meio sumida para terminar o Mestrado :n)

Vi esse vídeo e lembrei de todos vocês que estão na caminhada para aprender Libras. Um pequeno incentivo... só troquem a "bike" por "Libras".. hehhe

abraço sinalizado!


quarta-feira, 15 de fevereiro de 2012

sábado, 11 de fevereiro de 2012

MINISTÉRIO PÚBLICO DO PR- CURSO DE LIBRAS


Curso ministrado no Ministério Público do Paraná. A todos os participantes: Obrigada!

Professora Priscila Festa

******************************

MPPR

07/02/2012 10:00

Curso capacita integrantes do MP na Língua Brasileira de Sinais

Vinte e oito servidores e membros do Ministério Público do Paraná, da capital e interior, estão participando, nesta semana (6 a 10 de fevereiro), de curso sobre a Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS). O objetivo é capacitar integrantes da instituição para auxiliar pessoas com deficiência auditiva, propiciando-lhes um melhor atendimento. O event, realizado pelo CEAF, a partir de solicitação do CAOP da Pessoa Portadora de Deficiência, tem 25 horas/aula, nas quais estão sendo tratados aspectos linguísticos da LIBRAS, as variações linguísticas, históricas e sociais, vocabulário, estrutura gramatical (configurações de mão, pontos de articulação e movimentos), entre outros temas.

Turma do Curso de LIBRAS

Curso de LIBRAS

fonte:http://www.mp.pr.gov.br/modules/noticias/article.php?storyid=2182&tit=Curso-capacita-integrantes-do-MP-na-Lingua-Brasileira-de-Sinais

domingo, 22 de janeiro de 2012

O QUE É PRECISO SABER PARA SER INTÉRPRETE DE LIBRAS?

OLÁ PESSOAL!

Muitas pessoas me perguntam sobre isso, quais são as competências para ser um intérprete de Libras? é uma confusão não esclarecida até mesmo em cursos de Libras, pois alguns alunos pensam que por fazer 40 a 60 horas de Libras já pode atuar como intérprete.

Esse documento foi vinculado pela Universidade Tecnológica do Paraná (UTFPR), pois é um edital para a contratação de intérprete. Dêem uma olhada nos requisitos. Assim você poderá saber o que precisa estudar e ter domínio para atuar na profissão.

Algumas pessoas podem ficar desanimadas, mas não façam isso! Precisamos de ANOS para tornamos bons intérpretes ( e ainda estou aprendendo...) , mas você precisa começar de algum lugar, certo?!

bom estudo!!

Descrição do cargo: TRADUTOR E INTÉRPRETE DE LIBRAS
Traduzir e interpretar artigos, livros, textos diversos bem idioma para o outro, bem como traduzir e interpretar palavras, conversações, narrativas, palestras, atividades didático-pedagógicas em outro idioma, reproduzindo LIBRAS ou na modalidade oral da Língua Portuguesa o pensamento e intenção do emissor.

CONTEÚDO PROGRAMÁTICO ESPECÍFICO PARA PROVA TÉORICA
1. Educação de surdos: fundamentos históricos, legais e teórico-metodológicos.
2. Concepções de surdez e políticas educacionais para surdos.
3. Conhecimento do Programa Nacional de Apoio à Educação de Surdos.
4. A Língua Brasileira de Sinais: aspectos culturais e identidade surda.
5. Diferenças entre a língua brasileira de sinais e a língua portuguesa.
6. Aspectos Linguísticos de Língua Brasileira de Sinais – Libras: léxico, fonologia, morfologia e sintaxe.
7. Contexto histórico do Profissional Tradutor e Intérprete de Língua de Sinais/ Língua Portuguesa.
8. A atuação do Tradutor e Intérprete Educacional.
9. Código de ética na tradução e interpretação.

QUESITOS A SEREM AVALIADOS NA PROVA DE DESEMPENHO NA TRADUÇÃO E INTERPRETAÇÃO DE LIBRAS / LÍNGUA PORTUGUESA :
 Ausência de omissão do conteúdo na Tradução
 Classificador
 Configuração de Mãos
 Construção Idearia
 Convivência com Surdos
 Cultura Surda
 Entrevista
 Expressão facial e corporal
 Gíria/ Provérbios
 Identidade Surda
 Interpretação de Texto
 Leitura do Alfabeto Manual
 Postura Ética
 Processo Anafórico
 Registro Lingüístico
 Soletração do Alfabeto Manual
 Tradução Consecutiva
 Tradução Simultânea
 Variações regionais
 Versão para Sinais (Contexto)

DESCRIÇÃO DE ATIVIDADES TÍPICAS DO CARGO
 I
nterpretação consecutiva:
Examinar previamente o texto original a ser traduzido/interpretado; transpor o texto para a Língua Brasileira de Sinais, consultando dicionários e outras fontes de informações sobre as diferenças regionais; interpretar os textos de conteúdos curriculares, avaliativos e culturais; interpretar as produções de textos , escritas ou sinalizadas das pessoas surdas .
 Interpretação simultânea
Interpretar diálogos realizados entre pessoas que falam idiomas diferentes (Libras e Português); interpretar discursos, palestras, aulas expositivas, comentários, explicações, debates, enunciados de questões avaliativas e outras reuniões análogas; interpretar discussões e negociações entre pessoas que falam idiomas diferentes (Libras e Português).
 Executar outras tarefas de mesma natureza e nível de complexidade associadas ao ambiente organizacional.

FONTE;http://www.utfpr.edu.br/concursos/campi/gp/ta/edital-219-2010-cpcp-gp-cargo-tecnico-administrativo/?searchterm=int%C3%A9rprete%20de%20libras